Cheylard-l'Evêque i Lozère (Occitanien)Cheylard-l'Evêque in Lozère (Okzitanien)Cheylard-l'Evêque en Lozère (Occitania)Cheylard-l'Evêque nella Lozère (Occitania)Cheylard-l'Evêque στη Λοζέρ (Οκουιτανία)Cheylard-l'Evêque i Lozère (Okzitanien)

Cheylard-l'Evêque в Лозере

Cheylard-l'Evêque Lozèressä (Okzitania)Cheylard-l'Evêque i Lozère (Okssitanien)Cheylard-l'Evêque in Lozère (Occitania)洛泽尔的Cheylard-l'Evêque(奥克西塔尼亚)Le Cheylard-l'Evêque en LozèreCheylard-l'Evêque in Lozère (Occitanië)
Cheylard-l'Evêque центр деревни

Cheylard-l'Evêque в Лозере (Окситания) Коммуна Cheylard-l'Evêque была создана в 1888 году в результате отделения от Шодейрака. В маленькой долине, которая еще сохранила свой первозданный вид, можно легко представить, как жили лозерцы в прошлом веке; Cheylard-l'Evêque предлагает всю тишину и очарование маленького рая.

Бистро на площади деревни управляются Жозеттой и АланомНазвание коммуны Шейлард-Л'Éвêque происходит от древнего окситанского термина, означающего "сильный дом" или "ферма на утесе", который связан со словом, обозначающим редут или маленький замок. Местные жители просто называют его Лё Шейлард. Добавление слова "Эвêque" произошло из-за приобретения деревни Гийомом VI, епископом Менда, в 1321 году, когда он купил ее у лорда Рандона. Лес, окружающий деревню, сыграл решающую роль в ее развитии. Первоначально деревня находилась на утесе, прежде чем переехать к подножию скалы в XIX веке. В 1888 году она стала отдельной коммуной после отделения от Шодейрака.

Зима в Шейларде сурова, и мелкие дороги часто заняты снегом. Жители поддерживают друг друга в эти длинные снежные месяцы, чтобы делать покупки, забирать хлеб, получать почту или очищать дорогу. Большой государственный лес Меркур дож дает все необходимое деревенским жителям. В сентябре-октябре все занимаются "грибами": белыми грибами, кровяными грибами, подосиновиками и т.д. Многие туристы специально приезжают из городов Гар и Верхней Луары. Рыбалка на форель в Лангойру, который впадает в Лангон. Это настоящая маленькая деревня вне времени.

Небольшое бистро на площади деревни управляется Жозеттой и Аланом. Жозетта отвечает за обслуживание с расслаблением и доступностью; Алан, пенсионер из лесного хозяйства, заботится о цветах на террасе, дровах и грибах.

Часто, когда я возвращаюсь из Лангоне, я останавливаюсь, чтобы поздороваться с ними. Всегда искренний и теплый прием! Алан хорошо знает регион и бесчисленные тропы в лесу Меркур или Муре де Ла Гариль, где можно добраться до источников Алье и Шассеза на границе вод между Средиземным морем и Атлантическим океаном.

Приходская церковьПешеходы из больших городов переносят в эпоху Роберта Льюиса Стивенсона, который останавливался в деревне. "Я отправился в путь к Cheylard-l'Evêqueу, на краю леса Меркур. Мне сказали, что человек может пройти этот маршрут за полтора часа, и не казалось слишком амбициозным предполагать, что человек, обремененный ослицей, может преодолеть расстояние за четыре часа. На протяжении всего подъема к Лангону дождь и град сменяли друг друга; обильные и быстрые облака, некоторые приносили завесы сильного дождя, другие светлые массы, как бы предвещая снег, хлестали с севера и следовали за мной по тропе, ветер постепенно, но медленно холодел. Вскоре я вышел из обработанного бассейна Алье, далеко от волов и других сельских действий." Роберт Льюис Стивенсон, Дневник поездок по Севеннам.

Капелла ND всех благодатей 1862Лес Меркур — это обширное лесное угодье, богатое биоразнообразием. Его величественные деревья, среди которых дубы, буки и ели, растягиваются на километры, создавая очаровательный пейзаж. Воздух там чистый, а пение птиц звучит на фоне подлеска. Пешеходы могут исследовать отмеченные маршруты, которые извиваются по лесу, позволяя восхищаться местной фауной — оленями, кабанами, лисами и множеством мигрирующих птиц. Это место, где хорошо потеряться, послушать природу и насладиться окружающим спокойствием.

Рядом с лесом находится аббатство Меркур, историческое здание, полное истории. Основанное в XII веке, оно было местом молитвы и преданности монахов того времени. Его каменная конструкция придает ему рустикальное очарование, а его архитектура отражает романские влияния. Хотя аббатство больше не населено монахами, оно остается символом духовности и мира.

На вершине скалы капелла, посвященная Нотр-Дам всех благодатей, предлагает панорамный вид на деревню и окружающий лес. Это маленькое сокровище, излучающее историю и духовность. Хотя оно и не так знаменито, как некоторые большие соборы, у него есть свое очарование и успокаивающая атмосфера, которая привлекает любопытных и верующих. Построенная в 1862 году, она была возведена в эпоху, когда католическая преданность была очень сильна в регионе. Приходская церковь также примечательна, так как ее колокольня происходит от аббатства дам Меркур и датируется XII веком.

Капелла часто служила местом сбора для местных жителей, особенно во время религиозных праздников. Ее архитектурный стиль отражает местные влияния, с камнями и материалами, найденными в округе. Если вы подойдете ближе, вы сможете увидеть детали, которые делают это место уникальным. Интерьер часто прост, но трогателен, с элементами, которые украшают алтарь и стены. Религиозные произведения, такие как распятия и статуи святых, рассказывают истории о вере и преданности.

***

Коровы на пастбищеСтрах в Жевадане
Июнь 1764 года, близ Лангоне, на берегу Альера, в том, что однажды станет департаментом Лозера. В этой суровой стране Жевадана поздняя цветение пытается забыть продолжительные морозы зимы. Солнце, наконец, щедрое, восстановило богатую траву на общей лужайке, недалеко от деревни.

В то утро доярка выводит на пастбище свое скромное стадо. Коровы следуют за ней без особого сопротивления: собаки лают — все идет хорошо. Но к полудню, когда женщина поглощает свой перекус, она замечает внезапное беспокойство у своих собак: "Еще одна лиса", думает она. "Или волки? Нет, волки не осмелились бы так близко..." Однако утренние звуки становятся все громче. Слегка обеспокоенная, доярка решает собрать свое стадо.

Cheylard-l'Evêque в Лозере (Окситания) 5С тех пор все происходит очень быстро: несчастная женщина даже не успевает увидеть, как ее собаки убегают с опущенной головой: она чувствует себя другой, сброшенной на землю жестокой рукой хищника. Однако, вопреки всем ожиданиям, именно ее коровы спасают ее: может быть, думая, что их телята в опасности, они действительно нападают на это зубастое чудовище, которое, не настаивая, покидает свою жертву и исчезает!

Ценный свидетель: к вечеру доярка из Лангоне сама расскажет первым следователям дела: "Зверь, который меня атаковал, похож на большого волка, но это не волк. Его голова больше, удлиненная. Он рыжий и на спине имеет черную полосу. Он не пытался атаковать скот; он хотел съесть меня!" Некоторые местные жители дрожат, когда о странном образе захватчика распространяются слухи от семьи к семье: но что это за животное? "Крестьянин, возможно, столкнулся с большим волком и его воображение соткало остальное": вот общее мнение. Тем не менее, они остаются бдительными, и некоторые начинают задаваться вопросом, кто, в случае необходимости, может помочь жителям очень изолированной, очень дикой местности, всевозможных гранитных вершин и густых темных лесов. Перед лицом "дьявольского создания", жители могут полагаться только на свою веру и смелость.

Некоторое время спустя, в Убас, крестьяне находят труп Жанны Буле, четырнадцати лет. Вполне изъеденный... Священник прихода записывает в своем журнале, как молитву: "Похоронена без таинства, убитая диким зверем." Заметим, что он уже не говорит об одном волке... Позже, летом, 8 августа, зверь атакует маленькую пастушонку из Масмеяна д'Олье. Лесозаготовители, которые работали на противоположном холме, вдруг видят, как овцы несутся с холма в панике — и совсем одни; заинтересованные, они переходят долину и обнаруживают немыслимое: тело бедной пастушки было зверски изуродовано.

МаржеридаНа этот раз люди гневаются: они становятся еще более злыми, когда через две недели пятнадцатилетний подросток, тоже пастух, расправляется по ту сторону Cheylard-l'Evêqueа. Теперь языки начинают распускаться: правда, что эти три жертвы не будут первыми... Были и другие, начиная с марта и апреля. Теперь пришло время действовать. Но как? Организовав охоты... напрасно.

1 сентября еще один пятнадцатилетний подросток будет убит близ Шодейрака. Четырнадцать лет, пятнадцать лет... Зверь, похоже, наслаждается мягким мясом. Хотя... 6 сентября он нападет на пожилую женщину, крестьянку, которая работала в своем огороде в поселке Эстрет. Он бросается ей на горло и быстро истекает кровью. Деревенские жители, услышав крики, стремятся на помощь — но слишком поздно. Бедная женщина скончалась... Однако на этот раз зверь подошел на самое близкое расстояние к домам... Может ли быть, что он ничего не боится? После удивления и сердитости теперь страх овладевает местным населением. Охоты увеличиваются, власти привлекаются: это должно прекратиться!

Вокруг деревниЧтобы успокоить страсти, представитель короля в провинции соглашается направить на место отряд из пятидесяти семи драконов — проще говоря, небольшую армию. И это ради одного волка? Население спрашивает, вздыхает, пожимает плечами...

Однако эти десятки солдат, хотя и с помощью очень мотивированных крестьян, могут бродить по лесам, обыскивать лесные массивы, расчищать долины, но ничего не получается. Зверь остается неуловимым — пока он вновь не заговорит, но на стороне Маржерида! Действительно, 20 сентября неожиданный поворот: молодые пастухи, расположенные на лугах между Лё Люком и Cheylard-l'Evêqueом, вдруг видят, как их собаки бегут к краю леса и бросаются на крупного хищника: волка больших размеров. Молодые люди помогают собакам, даже удается убить хищника и перетащить его тушу к священнику Лё Люка. Ни у кого не возникает сомнений: они наконец-то изничтожили зверя.

Ложная радость! Шесть дней спустя настала очередь тринадцатилетней девочки, которую жестоко закололи... Охоты, погони и преследования множатся, мобилизуя все больше и больше людей — все напрасно! Каждую неделю будет появляться свой груз искаженными телами — большей частью это будут молодые девушки и подростки — иногда головы без тел, вскрытые внутренности и разбросанные конечности. Отчеты накапливаются у управителя провинции, явно не в силах справится с таким мясником. Вокруг него люди задаются вопросом: а если это не волк? В конце концов, это может быть медведь... Или крупная рысь...

На Рождество 1764 года епископ Менда сам поднимется на кафедру и предостерегает своих верующих: по его словам, зверь воплощает руку мстительного Бога, который стремится бороться с избытками населения, которое слишком давно валяется в грехе... Прелат призывает к общему покаянию и увеличению молитв. Зверь, в его устах, стал ангелом разрушения, бедствием Бога, чьи нападения, теперь, ещё больше очаровывают население, охваченное всеми фантазиями. В течение двух месяцев святой сакрамент занимает престолы на алтарях церквей, чтобы защитить приходы... Но Бог остается глух к мольбам всех этих крестьян, которые, похоже, оставлены на произвол судьбы. Люди организуются, вооружаются копьями, косами, идут вместе и пастухи, когда могут, пытаются собраться в группы.

 

L'Etoile Гостевой дом в Lozère (Франция)

Старый курортный отель с садом на берегу реки Аллье, L'Etoile Гостевой дом находится в La Bastide-Puylaurent между Lozère, Ардешем и Севеннами в горах на юге Франции. На пересечении GR®7, GR®70 Путь Стивенсона, GR®72, GR®700 Путь Регордэн, GR®470 Источники и ущелья Аллье, GRP® Севеноль, Арде́шские горы, Маrgeride. Множество круговых маршрутов для пешеходных прогулок и однодневных велосипедных поездок. Идеально подходит для отдыха и пеших прогулок.

Copyright©etoile.fr